봇치더락 아님 || 푹신푹신 타임 (케이온 ost)
케이온 ost인 "푹신푹신 시간"입니다
소...솔직히 케이온이 봇치더락보다 근본있다고 생각해요
후와후와 타이무!
가사
キミを見てるといつもハートDOKI☆DOKI
너를 보고 있으면 언제나 하트 두근☆두근
揺れる思いはマシュマロみたいにふわ☆ふわ
흔들리는 마음은 마슈마로처럼 푹신☆푹신
いつもがんばるキミの横顔
언제나 노력하는 너의 옆모습
ずっとみてても気付かないよね
계속 보고있어도 알아채지 못하네
夢の中なら二人の距離
꿈에서 라면 두사람의 거리
縮められるのにな
줄일수있을텐데
あぁカミサマお願い
아아 신이시여 부탁이에요
二人だけのDream Timeください
두사람 만의 Dream Time을 주세요
お気に入りのうさちゃん抱いて
마음에 드는 토끼인형을 끌어 안고
今夜もオヤスミ
오늘밤도 안녕히-
ふわふわ time
푹신푹신 time
ふわふわ time
푹신푹신 타임
ふわふわ time
푹신푹신 타임
ふとした仕草に今日もハート Zuki★Zuki
사소한 행동에 오늘도 하트 Zuki★Zuki
さりげな笑顔を深読みしすぎで Over hit!
아무렇지 않은 미소를 너무 넘겨짚어서 over heat!
いつか目にしたキミのマジ顔
언젠가 보았 너의 진지한 얼굴
瞳閉じても浮かんでくるよ
눈을 감아도 떠올라
夢でいいから二人だけの Sweet time 欲しいの
꿈에서라도 좋으니까 둘만의 Sweet time 을 원해요
あぁカミサマどうして
아아 신님 왜
好きになるほど Dream night せつないの
좋아하게 될 정도로 Dream night 안타까운가요
とっておきのくまぢゃん出したし今夜は大丈夫かな
소중한 곰인형을 꺼냈으니까 오늘밤은 괜찮을까나?
もすこし勇氣ふるって
조금더 용기를 내어서
自然に話せば
자연스럽게 말하면
何かが変わるのかな?
무언가가 바뀔까나?
そんな氣するけど
손나 키 스루케도
그런 생각은 들지만
だけどそれが一番難しいのよ
하지만 그게 가장 어려운 일이야
話のきっかけとかどうしよ
이야기할 계기라던가 어떡하지
てか段取り考えてる時点で全然自然じゃないよね
그것보다 방법을 생각하는 시점에서 부터 전혀 자연스럽지 않네
あぁもういいや寝ちゃお寝ちゃお寝ちゃおーっ!(そう 寝ちゃお)
아아 이제 됬어 자버리자 자버리자 자버리자구우!(그래 자자)
あぁカミサマお願い
아아 신이시여 부탁이에요
一度だけの Miracle Time ください
한번만이라도 Miracle Time을 주세요
もしすんなり話せればその後は…どうにかなるよね
만약 순조롭게 얘기할수 있다면... 그뒤는 어떻게든 되겠죠
ふわふわ time
푹신푹신 time
ふわふわ time
푹신푹신 타임
ふわふわ time
푹신푹신 타임
댓글 15
댓글 쓰기지금은 정상복구 ㅋㅋㅋ
요즘 젊은 친구들은 예의도 발러~~ 고마우이 홇홇
근본