• 목록
  • 아래로
  • 위로
  • 쓰기
  • 검색

찰딱찰딱찰딱찰딱 || 페타페타 / Flower / Chinozo

Software Software
23 2 0

 

 

Chinozo의 페타페타입니다

페타페타는 한국어로 끈적끈적 정도로 번역된다고합니다

분명 나온지 길어야 1년 된거같은데 벌써 2년이나 됐네요

시간 참 빠릅니다

 강풍올백도 벌써 1년하고도 4개월이 됐더군요 

 

가사
何の意味もないオハヨウを
아무런 의미 없는 아침인사를
今日もただ呟けば
오늘도 그냥 중얼거리며
宛名の無い志をぶらさげよう
받는 이 없는 이 마음을 전하자
起立 気を付け 爆撃
기립 일동차렷 폭격
失礼!
실례!
腹が立ってるです
배아프단 말이에요
繁殖するテスト
번식하는 시험
フラフラなテンションどうかして
휘청휘청하는 텐션을 어떻게 해줘
致命傷確定
치명상 확정
って言われても、ねぇ
라고 해봤자, 저기
お決まりの規定に逆らっちゃって パ
정해진 규정에 거슬러버려서 펑
居残り上等です
잔업도 최고예요
プレシャスなレスト
가치 있는 휴식
教科書でハイドしてグゥ グゥ グゥ
교과서로 가리고서 쿨 쿨 쿨
だがしかし いつの間にやら
그치만서도 어느 틈에인가
この世界に僕はペタペタしている
이 세상에서 나는 페타페타하고 있어
「見えてる世界が僕は他人と違う」
「보이는 세계가 나는 타인과 달라」
そんな時間が錆びてゆく音
그런 시간이 녹슬어가는 소리
いつか心地よくなってた
언젠가 듣기 좋게 돼 있었어
いっそペッタン玄人 大爆発
차라리 철퍼덕 달인 대폭발
こんな惨めな自分にバイバイニー
이런 비참한 자신에게 바이바이니
あの日瞬間速で飛んでった
그 날 순간적인 속도로 날아간
僕は もういない もういない もういない
나는 이제없어 이제없어 이제없어
だから倦怠玄人 大爆発
그러니 권태 달인 대폭발
薄く汚れてしまった笑み バイバイニー
얄팍하게 더러워진 웃음 바이바이니
まだ可能性の蕾がほら
또한 가능성의 꽃봉오리가 봐
咲きたがっている 咲きたがっているのに
피고 싶어하고 있어 피고 싶어하고 있는데
ペタ ペタ ペタ
찰딱 찰딱 찰딱
「どうせ無理なもんだい」
「어차피 무리인 문제」
ペタ ペタ ペタ
찰딱 찰딱 찰딱
「分かってるよ全部」
「알고 있다고 전부」
ペタ ペタ ペタ
찰딱 찰딱 찰딱
まただ 咲きたがっている 咲きたがっているのに
아직이야 피고 싶어하고 있어 피고 싶어하고 있는데
腹が立ってるです
배아프단 말이에요
先生の顔 Death
선생님의 얼굴 Death
フラフラな姿に後悔してる?
휘청휘청대는 모습에 후회하고 있어?
画面の向こうで聞こえる声
화면의 너머로 들려오는 목소리
グルービーでハネてて
*멋지고 톡 튀어서
やっぱこれ(これこれ)
역시 이거 (이거이거)
「アイシテル」なんて言うのは
「사랑해」 따위를 말하는 건
誤魔化したいだけ
얼버무리고 싶은 것뿐
地の底這いつくばっていたいのは
땅끝을 기어다니고 싶은 건
狂ってしまうの怖がってんだ
미쳐버리는 걸 두려워해서야
あぁ この身投げ去って!
아아 이 한 몸 내던지고서!
Yeahhhhhhhh
辿り着けるだろうか
도달할 수 있을까
“最幸福の楽園”まで
"최행복의 낙원"까지
「見えてる世界が僕は他人と違う」
「보이는 세계가 나는 타인과 달라」
そんな時間が錆びてゆく音
그런 시간이 녹슬어가는 소리
いつか心地よくなってた
언젠가 듣기 좋게 돼 있었어
いっそペッタン玄人 大爆発
차라리 철퍼덕 달인 대폭발
こんな惨めな自分にバイバイニー
이런 비참한 자신에게 바이바이니
あの日瞬間速で飛んでった
그 날 순간적인 속도로 날아간
僕は もういない もういない もういない
나는 이제없어 이제없어 이제없어
だから倦怠玄人 アイワナビ
그러니 권태 달인 아이워너비
こんなはずじゃなかったシューティングスター
이럴려는게 아니었어 슈팅스타
まだ可能性の蕾がただ
아직 가능성의 꽃봉오리가 그저
咲きたがっている 咲き違っているのに
피고 싶어하고 있어 다르게 피어 있는데
ペタ ペタ ペタ
찰딱 찰딱 찰딱
「どうせ無理なもんだい」
「어차피 무리인 문제」
ペタ ペタ ペタ
찰딱 찰딱 찰딱
「分かってるよ全部」
「알고 있다고 전부」
ペタ ペタ ペタ
찰딱 찰딱 찰딱
まただ 咲きたがっている 咲き違っているのに
아직이야 피고 싶어하고 있어 다르게 피어 있는데
あ~今日も登下校
아~ 오늘도 등하교
その後通勤列車で牢へGO
그뒤에 통근 열차로 감옥에 GO
歌いたい音楽にも嗤われた!
부르고픈 음악에게도 비웃음당했어!
あぁなんだやんのか?
아아 뭐야 한판 붙을래?
あっ、これは実際言ってない
앗, 이건 진짜로 말하진 않았어
僕はそんなに狂ってない(?)
나는 그렇게 미쳐있지 않아(?)
今日もペタペタペタペタペタペタペタしている。
오늘도 찰딱찰딱찰딱찰딱찰딱찰딱찰딱 대고 있어.

 

Software Software
45 Lv. 41929/42320EXP

이세계 가고싶은 뉴비입니다

 

 (최애)

 

유선이어폰

YUME II

Trn mt1

삼성 번들 이어폰

편의점 이어폰

 

 

무선 이어폰

Fiil CC PRO 2

 

케이블

MOONDROP CDSP

TRN T2 PRO

 

이어팁 

디비누스 벨벳 와이드보어

 

DAC

Jcally Jm7

 

플레이어 

G8 ThinQ

아이리버 t70 

신고공유스크랩
숙지니 숙지니님 포함 2명이 추천

댓글 0

댓글 쓰기
권한이 없습니다. 로그인
에디터 모드

신고

"님의 댓글"

이 댓글을 신고하시겠습니까?

댓글 삭제

"님의 댓글"

이 댓글을 삭제하시겠습니까?

공유

퍼머링크