foo fighters-the pretender
캄파낼라
75 3 1
원조 프리텐더...
The pretender
Keep you in the dark
널 어둠속에 감춰
널 어둠속에 감춰
You know they all pretend
알잖아, 저들은 아닌척 한다는걸
Keep you in the dark
널 어둠속에 감춰
And so it all began
그렇게 모든 게 시작되지
Send in your skeletons
네 안의 뼈를 내보내고
Sing as their bones come marching in again
행진하는 걸 보며 노래해
The need you buried deep
깊이 묻어놓았던 욕구와
The secrets that you keep are ever ready
네가 지킨 비밀들은 준비됐지
Are you ready?
준비됐어?
I'm finished making sense
논리따위는 버렸어
Done pleading ignorance that whole defense
몰랐다고 변명하지도 않겠어
Spinning infinity, boy
영원히 돌아가는 거야, 친구
The wheel is spinning me
날 돌리는 바퀴는
It's never ending, never ending
영원해, 끝이 없어
Same old story
뻔한 이야기
What if I say I'm not like the others?
내가 남들과 다르다면 어쩔건데?
What if I say I'm not just another one of your plays?
네 꼭두각시가 아니라면 어쩔건데?
You're the pretender
넌 위선자야
What if I say that I'll never surrender?
내가 절대 항복하지 않는다면 어쩔건데?
In time or so I'm told
그런 얘긴 몇번 들었어
I'm just another soul for sale... oh, well
나도 싸구려 영혼일 뿐이라고... 뭐, 어때
The page is out of print
책이 절판되듯이
We are not permanent
우린 영원하지 못해
We're temporary, temporary
모두 한순간, 한순간이지
Same old story
뻔한 이야기
I'm the voice inside your head
나는 네 머릿속의 목소리
You refuse to hear
넌 듣지 않으려 하지
I'm the face that you have to face
난 네가 마주칠 얼굴
Mirrored in your stare
네 눈에 비치지
I'm what's left, I'm what's right
왼쪽에도 있고, 오른쪽에도 있는
I'm the enemy
내가 바로 적이야
I'm the hand that will take you down
내가 널 물리치고
Bring you to your knees
무릎꿇게 만들거야
So who are you?
그래서, 넌 누군데?
Yeah, who are you?
그래, 넌 누군데?
Yeah, who are you?
그래, 넌 누구냐고?
Yeah, who are you?
그래, 넌 누구냐고?
Keep you in the dark
널 어둠속에 감춰
You know they all pretend
알잖아, 저들은 아닌 척한다는 걸
So who are you?
그래서, 넌 누군데?
그래서, 넌 누군데?
Yeah, who are you?
그래, 넌 누군데?
Yeah, who are you?
그래, 넌 누구냐고?
Yeah, who are you?
그래, 넌 누구냐고?
옆동네 프리텐더는 "목숨을 바쳐서라도 너를 지켜줄게"라고 할거같은데
이동네 프리텐더는 "목숨을 바쳐서라도 네놈을 죽여줄게"라고 할거같아요